A Little Flower

15/5/08


Torrent: Gracias a Robotin >_<

Título: A Little Flower
Artista: Nohri Isawa
Editorial: TENMA COMICS LO
Páginas: 189
Resolución: aprox. 1117 x 1600 px.
Formato: JPG
Tamaño: 63.70 MB
Descarga: (Adult Manga) [No-ri Isawa] A Little Flower [2008-05-10].lzh

Imágenes
005 006 007


Saludos !!

Leer más...

Little By Little

14/5/08

Título: Little By Little
Artista: Mizui Kaou
Editorial: TENMA COMICS RIN
Páginas: 215
Resolución: aprox. 1109 x 1600 px.
Formato: JPG
Tamaño: 104.08 MB
Descarga: [Kaou Mizui ] Little By Little.zip

Imágenes
018 061 107





Saludos !!

Leer más...

Gakkou No Nai Hi

Título: Gakkou No Nai Hi
Artista: Eimu Mizuki
Editorial: TENMA COMICS RIN + AKANESHINSHA
Páginas: 198
Resolución: aprox. 1112 x 1600 px.
Formato: JPG
Tamaño: 85.11 MB
Descarga: [Eimu Mizuki] Gakkou No Nai Hi (A day without school).zip

Imágenes
027 088 140





Saludos !!

Leer más...

Groove Tube

Título: Groove Tube
Artista: Kemonono
Editorial: TENMA COMICS
Páginas: 190
Resolución: aprox. 980 x 1400 px.
Formato: JPG
Tamaño: 96.84 MB
Descarga: (Seinencomic) [Kemonono] Groove Tube (08-05-10).rar

Imágenes
018 037 182



Torrent: Uploaded By gunso

Saludos !!

Leer más...

[Anthology] Gun Woman


Torrent: Uploaded By SkullLeader

Título: Gun Woman
Artista: Varios
Editorial: KTC
Páginas: 164
Resolución: aprox. 1117 x 1600 px.
Formato: JPG
Tamaño: 66.55 MB
Descarga: (Seinen Comic) [Anthology] Gun Woman Anthology Comic (2D Dream Comic).rar

Imágenes
017 059 109


Saludos !!

Leer más...

Traducción JAP-ENG para H-GAMES

10/5/08

Este videotutorial lo hago para que ya no tengan problemas con el lenguaje nipón y sepan qué están haciendo y ya no estén sólo en busca de los CG's de los H-GAMES.

Pueden bajarse este VIDEOTUTORIAL para que entiendan más claramente.

Tamaño: 20 MB
Duración: 7:30 Mins.
Contenedor: AVI
CODEC Video: XVID
Resolución: 1280 x 1024 (Bastante alta, si quieren apreciar bien el video tendrán que cambiar la resolución de su pantalla a esta resolución)
Descargar:Tutorial - Traducción JAP-ENG para H-GAMES.avi

Introducción:

Para llevar a cabo la traducción de los anime games, necesitamos de 2 herramientas indespensables, el Atlas y el AGTH.

El Atlas es un software dedicado a la traducción de idiomas, en este caso lo ocuparemos para la traducción de Japonés a Inglés. Pueden descargarlo de su página principal y el parche aquí(sólo extraigan el contenido en la carpeta de instalación del ATLAS).

El AGTH o Anime Game Text Hooker es una aplicación que captura el texto que mandan a imprimir las aplicaciones, en este caso los anime games, para que se visualize en pantalla. Pueden descargarlo de su página principal, es totalmente gratis.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PASO 1

Antes de empezar a traducir los anime games, tenemos que tener instalados
el ATLAS y el AGTH (Anime Games Text Hooker).

Es preferible tener la carpeta de instalación del AGTH en la unidad "C:\".
Aunque pueden tenerla donde quieran.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PASO 2

Teniendo nuestras 2 herramientas ya, pasaremos a la traducción...

Para tratar este pequeño tutorial, empezaremos con el H-Game "MAMA SHIBORI 2".

Vayamos a la ruta del juego (ya sea que lo tengan instalado, montado en el Daemon Tools o en cualquier medio de respaldo). En este ejemplo, está en la unidad "F:\".

Hacemos click en el botón derecho del ratón y escogemos la opción de "Enviar a -> Escritorio (crear Acceso directo)".

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PASO 3

Ahora que tenemos nuestro acceso directo del juego en el escritorio, vamos a darle en Propiedades, dándole click con el botón derecho del ratón y en el apartado de "Destino" vamos a agregarle la ruta del AGTH y un parámetro para que el AGTH se ejecute y sepa que ese juego es al que tiene que estar "enganchando"
el texto al portapapeles, luego den click en Aceptar.

Ejemplo:

C:\AGTH\agth.exe /C F:\SIB.EXE

El parámetro /C es para que el AGTH, lo que detecte como texto lo copie al portapeles del sistema.

Nota:

El ejemplo anterior es por si tienes tu PC configurada con el MODO JAPONÉS, en caso de que no la tengas configurada, instálate el AppLocale y usa este ejemplo para el acceso directo:

C:\AGTH\agth.exe /C /L F:\SIB.EXE

El parámetro /L es para que el AGTH trabaje con el AppLocale.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PASO 4

Ejecuten el acceso directo y les saldrá 2 ventanas, una del juego y la otra es del AGTH.

El AGTH tiene opciones en una lista, las cuales están relacionadas con las funciones de programación que utilizan los juegos para imprimir textos.

Ustedes escojan la que crean que les sirva, generalmente está entre las primeras.

Nota:

Si les sale un error de que no se pudo conectar al servidor, cierren ese mensaje y la del juego y vuelvan a ejecutar el acceso directo, a veces pasa.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PASO 5

Ahora vayan a la ruta del Atlas, busquen la aplicación llamada QuickATLAS.exe, creanle un acceso directo y pónganlo en el escritorio. Ahora ejecuten el acceso directo.

Para los que tengan instalado el AppLocale, van a modificarle el apartado "Destino" del acceso directo, dejándolo de la siguiente manera:

C:\AGTH\agth.exe /L /NH C:\Archivos de programa\ATLAS V14\QuickATLAS.exe

Te aparecerá un ícono de segundo plano en color verde.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PASO 6

Ahora que ya tienes en ejecución el juego, el AGTH y el QuickATLAS, vas a darle con el botón derecho del ratón al ícono de segundo plano del QuickATLAS y escogerás la opción de "Automatic Clipboard Translation". Te aparecerá una ventana con dos apartados de edición de texto, una es para el japonés y la otra será para la traducción al inglés.

Ahora sólo juega el anime game y sin necesidad de más, el AGTH y el QuickATLAS te traducirán los textos que ves.

Nota:

También pueden usar estos parámetros:

/KF
/KS
/V


No está demás ponerlos.

También puedes seleccionar los textos que aparecen en el AGTH para que el QuickATLAs los traduzca.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

EXPLICACIÓN:

Cuando estás corriendo el juego y éste empieza a mostrar o imprimir textos en la pantalla, el AGTH tomará esos textos y los copiará al portapapeles, al hacer esto, el QuickATLAS tomará esos textos del portapapeles y los traducirá al inglés.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Si quieres profundizar en el tema, puedes visitar la página de FHC quien ha hecho un buen trabajo con su SCREENSHOT GUIDE donde detalla muy bien esta forma de traducir los Anime Games, también pueden checar el post que tiene en Hongfire donde sube su archivo de diccionario actualizado para el ATLAS, para que el programa reconozca más palabras... recomiendo que vean el post.

Saludos!!

Leer más...

Bi-Chiku

9/5/08



Título: Bi-Chiku
Artista: DISTANCE
Editorial: MEGASTORE COMICS
Páginas: 208
Resolución: aprox 1128 x 1600 px.
Formato: JPG
Tamaño: 87.6 MB
Descarga: [DISTANCE] Bi-Chiku [08-05-03].zip

Imágenes
035 036 037



Up by sukebe @ NyaaTorrents
Scan from Share ID EdiuS2fMHYRXN


Saludos !!

Leer más...

Oniichan Kuchukuchu Shisugidayo


Torrent: Uploaded By KazHirai

Título: Oniichan Kuchukuchu Shisugidayo
Artista: Gorgeous Takadara
Editorial: SERAPHIM COMICS
Páginas: 205
Resolución: aprox. 979 x 1400 px.
Formato: JPG
Tamaño: 61.86 MB
Descarga: (Gorgeous Takadara) oniichan kuchukuchu shisu gidayo [08-04-25].zip

Imágenes
005 006 007


Saludos !!

Leer más...

Akutoku No Sakae



Título: Akutoku No Sakae
Artista: Oyster
Editorial: IZUMI COMICS
Páginas: 150
Resolución: aprox. 963 x 1400 px.
Formato: JPG
Tamaño: 61.08 MB
Descarga: (Ero manga) [Oyster] Akutoku No Sakae [08-02-10].zip

Imágenes
014 032 072



Up by sukebe @ NyaaTorrents

Saludos !!

Leer más...

Kurayami ni Saku Hana



Título: Kurayami ni Saku Hana
Artista: Nishiki Nakamura
Editorial: MUJIN COMICS
Páginas: 218
Resolución: aprox. 983 x 1400 px.
Formato: JPG
Tamaño: 83.34 MB
Descarga: (Ero manga) [Nishiki Nakamura] Kurayami ni Saku Hana [08-01-07].zip

Imágenes
034 053 085



Up by sukebe @ NyaaTorrents
Scan by timerDrEzQD0YCd from Share


Saludos !!

Leer más...

Jyoshi Kousei no Himitsu!



Título: Jyoshi Kousei no Himitsu!
Artista: Natsuka Qya
Editorial: ANGEL COMICS
Páginas: 168
Resolución: aprox. 970 x 1400 px.
Formato: JPG
Tamaño: 70.25 MB
Descarga: (Ero manga) [Natsuka Qya] Jyoshi Kousei no Himitsu! [08-02-17].zip

Imágenes
013 063 120



Up by sukebe @ NyaaTorrents
Scan by timerDrEzQD0YCd from Share


Saludos !!

Leer más...

Chichi-Peta Oyakodon

Título: Chichi-Peta Oyakodon
Artista: Hitode Jinbo
Editorial: MEGASTORE COMICS
Páginas: 222
Resolución: aprox. 978 x 1400 px.
Formato: JPG
Tamaño: 79.05 MB
Descarga: (Ero manga) [Hitode Jinbo] Chichi-Peta Oyakodon [08-05-03].zip

Imágenes
008 009 010



Up by sukebe @ NyaaTorrents
Scan by hetakusomB042tLXAw from Share


Saludos !!

Leer más...

Onegaii!

Título: Onegaii!
Artista: Dorei Jackie
Editorial: MEGASTORE COMICS
Páginas: 219
Resolución: aprox. 980 x 1400 px.
Formato: JPG
Tamaño: 72.49 MB
Descarga: (Ero manga) [Dorei Jackie] Onegaii! [08-05-03].zip

Imágenes
017047110



Up by sukebe @ NyaaTorrents
Scan by hetakusomB042tLXAwf from Share


Saludos !!

Leer más...

Princess Pianissimo



Título: Princess Pianissimo
Compañía:


URL: Página oficial | Traducción
DLsite | Traducción
Tamaño: 28.33 MB (Comprimido)

Descargar
[sol-fa-soft] Princess Pianissimo (solfa12a).rar

Saludos !!

Leer más...